Sunday, December 28, 2014

Argentina´s president Cristina Kirchner adopts Jewish grandson


Argentina’s president adopted a Jewish godson under a law intended to counteract an old legend about werewolves.
President Christina Fernandez described in seven tweets her meeting with her new godson, Yair Tawil, a member of a Chabad-Lubavitch family.

Tawil was adopted under a law passed in the 1920s to counteract a legend that a seventh son born after six boys with no girls in between becomes a werewolf whose bite can turn others into a werewolf. Belief in the legend was once so widespread that families were abandoning, giving up for adoption and even killing their own sons.
Under the law, the boys receive presidential protection, a gold medal and a scholarship for all studies until their 21st birthday.

Until 2009, the law only applied to Catholic boys.
Shlomo and Nehama Tawil, parents of seven boys, in 1993 wrote a letter to the president asking for the honor and were denied. But this year, Yair wrote a letter to the president citing the 2009 decree and asking for the designation of godson.
On Tuesday, he became the first Jewish godson of a president in Argentina’s history. Fernandez received Yair, his parents and three of his brothers in her office, where they lit Hanukkah candles together.

The president in her tweets and photos described to her 3.4 million Twitter followers a “magical moment” with a “marvelous family.” She described Yair as “a total sweety,” and his mother a “Queen Esther.”


She tweeted that the Tawils “are a very special family. They have a sort of peace, happiness and a lot of love that is not common.” The tweet included a link to the presidential blog, which includes more photos from the meeting.

Shlomo Tawil is the director of the Chabad House in Rosario,  Santa Fe province, where Moises Ville, the first Jewish colony in the country, was founded in 1889. Santa Fe province is located in central Argentina.

Source: JTA

Monday, December 22, 2014

La nena que le abría la puerta a Eichmann

Por Hinde Pomeraniec  | Para LA NACION

Ella le abría la puerta todos los domingos, ya era habitual. El hombre de abrigo y sombrero negro llegaba por la tarde y se encerraba con su papá durante horas; ella los escuchaba hablar; en realidad, escuchaba a su padre hacer preguntas y a ese otro hombre responder. Que su padre preguntara era natural: era periodista. Saskia Sassen, la más influyente teórica de la globalización, intelectual de izquierda reconocida en todo el mundo y autora de libros como La ciudad global, nació en Holanda y vivió gran parte de su infancia en Buenos Aires. Su padre, Willem Sassen, era un periodista y actor de origen holandés, sí, pero también se había alistado voluntariamente con las SS durante la invasión a la URSS, en la llamada Compañía de Propaganda. El hombre vestido de negro a quien entrevistaba todos los domingos cuando ella tenía unos diez años y a quien Saskia le abría la puerta era Adolf Eichmann, el inventariador del nazismo.

Leer el artículo completo

Publicado por Kosherlat Valeria Duek Jewish Heritage trips to Argentina

Thursday, December 18, 2014

Recital de música sefaradí en Januka. 21 de diciembre 2014

FESTEJANDO EL DÍA INTERNACIONAL DEL LADINO EN JANUKA
Recital de Liliana Benveniste y su grupo en AMIJAI
Show de canciones sefaradíes tradicionales y modernas
con el sabor de los judíos de la cuenca del Mediterráneo
Músicos: Adrián "Colo" Mirchuk, Uriel Kitay, Horacio Cacoliris
DOMINGO 21 DE DICIEMBRE DE 2014, 19:30 HS.
Encendido de la 6ª vela de Januka.
** NO SE SUSPENDE POR LLUVIA **
Open sepharadic food by Mashalah. Podés comprar comida sefaradí. 
Arribeños 2355, Ciudad de Buenos Aires
Tel. +54 11 4784-1243
Entrada libre y gratuita. 

Sunday, December 14, 2014

Shabes! El mejor día, una película de Gan Oholey Jinuj. En el Patio Bullrich


BUSCABAN UN PROGRAMA DE CHICOS PARA LOS DÍAS DE VACACIONES?

NO PIERDAN LA OPORTUNIDAD DE PARTICIPAR EN ESTE HERMOSO EVENTO!

RECOMENDADO PARA TODA LA FAMILIA,  DE 3 a 120 AÑOS!

GRAN ESTRENO DE PELICULA EN EL PATIO BULLRICH

" SHABES - EL MEJOR DÍA! "

FUNCIONES: 10:15 - 11:45 - 13:00 - 14:15  - 15:45 - 17:15 - 18:30

RESERVA TUS ENTRADAS ONLINE YA EN www.oholey.org.ar

Publicado por Kosherlat Valeria Duek Jewish tours Buenos Aires Argentina

Thursday, December 11, 2014

Januca 2014 en el Templo Libertad

Janucá en Libertad. Martes 16 y Miércoles 17 de diciembre a las 19.30 - Encuentros corales interreligiosos y multiculturales - Traé tu janukiá para encenderla con nosotros - Entrada libre y gratuita.

El comunmente llamado Templo Libertad es la sinagoga de la Congregación Israelita de la República Argentina, la congregación más antigua del país. El edificio actual (que no fue el primero) fue inaugurado en 1932.

Publicado por Valeria Duek Kosherlat Jewish Heritage trips to Argentina

Masorti Olami: Conversation with Rabbi Abraham Skorka, Rabbis Analia Bortz & Mario Karpuj on January 18, 2015



Posted by Valeria Duek Kosherlat Jewish Heritage trips to Argentina

Wednesday, December 10, 2014

Ana Frank tiene su monumento en Buenos Aires



En el Día de los Derechos Humanos se inauguró en la Plaza Reina de Holanda, en el barrio porteño de Puerto Madero, una estatua de Ana Frank, réplica de la realizada por la artista holandesa Jet Schepp, emplazada frente a la que fuera la casa de la adolescente judía muerta en el campo de exterminio de Bergen Belsen a los 15 años.

De esta manera, Buenos Aires recuerda a la joven que hizo frente al oprobio del nazismo y dejó documentado en su Diario las atrocidades a las que fue sometida, tanto ella como su familia.
Ana Frank se convirtió en símbolo de la memoria de un millón y medio de niños asesinados durante la Shoá. Su Diario, dado a conocer al mundo por Otto Frank luego de que la holandesa Miep Gies lo ocultara tras la redada de la Gestapo que capturó a toda su familia en Ámsterdam, ha vendido más de 30 millones de ejemplares y se ha traducido a más de 80 lenguas.

Publicado por Valeria Duek Kosherlat Jewish travel Argentina


Monday, December 1, 2014

Saturday, November 29, 2014

Argentina: se servirá comida kosher en los hospitales nacionales

Víctor Garelik, director ejecutivo de la DAIA: ''Se le brindará comida kosher a las personas que se internen en los hospitales dependientes de la Nación''.

Se ha firmado un acuerdo entre la DAIA y Ministerio de Salud de la Nación Argentina, para brindarles comida kosher a los pacientes que así lo requieran en los hospitales nacionales.

- ¿En qué consta el convenio firmado?

Se firmó un convenio entre la DAIA y el Ministerio de Salud de la Nación, a cargo de Luis Manzur. El mismo tiene previsto, a modo exploratorio, brindar viandas de comida kosher a aquellas personas que se internen en hospitales dependientes de la Nación. La idea es poder ampliar este convenio al Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires y a otras jurisdicciones.

- ¿Cuándo comienza la implementación?

Ya está la implementación y la firma del convenio que es a modo exploratorio, porque como no se conoce bien la cantidad de personas que se internan en hospitales y piden comida kosher, entonces durante los primeros meses se va a relevar y tomar nota de cuántos son los que se internan en los hospitales públicos, obviamente, brindándoles la comida kosher necesaria, pero hoy por hoy no tenemos el número en forma anual.

- ¿A qué hospitales alcanza el acuerdo?

Los hospitales son el Hospital Nacional “Profesor Alejandro Posadas” (El Palomar, Provincia de Buenos Aires); Montes de Oca (Luján, Provincia de Buenos Aires); Hospital Nacional Dr Baldomero Sommer (General Rodríguez, Provincia de Buenos Aires); Hospital de Pediatría SAMIC "Prof. Dr. Juan P. Garrahan" (Ciudad de Buenos Aires); Hospital Néstor Kirchner (Florencio Varela, Provincia de Buenos Aires); y el Instituto Nacional de Rehabilitación Psicofísica del Sur (Mar del Plata).

- ¿Cuál es la importancia de poder haber logrado este acuerdo?

Este convenio si bien da respuesta a parte de una población de la comunidad judía argentina que nosotros representamos, es un modelo para ampliar en otros ámbitos, no solamente hospitales nacionales o de la Ciudad de Buenos Aires, sino también en aeropuertos, escuelas, y una serie de ámbitos donde todavía no hay respuesta. La DAIA no solamente crea ideas, sino que también es vehículo de éstas, en el sentido que recepcionamos inquietudes de nuestros representados y las llevamos a donde corresponden, por eso abrimos la DAIA a este tipo de iniciativas. El convenio fue muy bien recibido por rabinos, presidentes de instituciones adheridas, de todas las extracciones desde las más observantes a las menos observantes.

Publicado por Kosherlat Valeria Duek Jewish tours Argentina

Friday, November 28, 2014

Pope Francis wants to open Holocaust-era Vatican archives as quickly as possible

In an extensive interview with the Israeli newspaper 'Yediot Ahronot', Francis said there was "an agreement between the Vatican and Italy from 1929 that prevents us from opening the archives to researchers at this point in time. But because of the time that has passed since World War II, I see no problem with opening the archives the moment we sort out the legal and bureaucratic matters."

The pope expressed worries that the current debate about Pius XII was not fair. "One thing worries me, and I'll be honest with you – the image of Pope Pius XII. Ever since Rolf Hochhuth wrote the play The Deputy in 1963, poor Pope Pius XII has been accused of all sorts of things (including having been aware of the extermination of the Jews and doing nothing). I'm not saying he didn't make mistakes. He made a few. I get things wrong often too. But prior to the release of the play, he was considered a big defender of the Jews.

"During the Holocaust, Pius gave refuge to many Jews in monasteries in Italy. In the Pope's bed at Castel Gandolfo, 42 small children were born to couples who found refuge there from the Nazis. These are things that people don't know. When Pius XII died, Golda Meir sent a letter that read: 'We share in the pain of humanity. When the Holocaust befell our people, the Pope spoke out for the victims.' But then along came this theater performance, and everyone turned their backs on Pius XII.

"And again, I'm not saying that he didn't make mistakes. But when you interpret history, you need to do so from the way of thinking of the time in question. I can't judge historical events in modern-day terms. It doesn't work. I'll never get to the truth like that. Prof. Benzion Netanyahu, the father of Prime Minister Benjamin Netanyahu, once gave me a copy of the book he wrote about the Inquisition. I read it studiously. I'm not saying we should justify the actions of the Inquisition, but we need to investigate this period with the right tools and only then pass judgment.

"Did Pius XII remain silent in the face of the extermination of the Jews? Did he say all he should have said? We will have to open the archives to know exactly what happened. But to judge the actions, we will also need to understand the circumstances under which he was acting: Perhaps it was better for him to remain silent because had he spoken, more Jews would have been murdered? Or maybe the other way around? I don't want to sound petty, but it really gets my goat when I see that everyone is against the Church, against Pius XII – all those detractors.

"And what about the Allies during the war? After all, they were well aware of what was going on in the death camps and they were very familiar with the railroad tracks that led Jews to Auschwitz. They had aerial photographs. And they didn't bomb those tracks. I'll leave that question hanging in the air, and say only that one needs to be very fair in these things."

Source: WJC

Posted by Kosherlat Valeria Duek Jewish Travel Argentina

Friday, November 14, 2014

Dan Breitman y Roberto Moldavsky en Amijai. Única función



Imperdible! El mejor humor judío de la Argentina.

Publicado por Valeria Duek Kosherlat Jewish tours Argentina

El Centro Ana Frank participará de la Noche de los Museos de Buenos Aires 2014

Centro Ana Frank Argentina
Superí 2647
Acceso para personas discapacitadas
Sin amarras para bicicletas
Paso de bicisenda

Exposiciones

Ana Frank, una historia vigente

De la dictadura a la democracia, la vigencia de los Derechos Humanos

Libertad de ser. Historias de discriminaciones y diversidades.

Free2Choose. Video interactivo.

Ana Frank y los Protectores; historias de resistencia de ayer y de hoy

Actividades

21.00/22.30/00.00/01.00
Teatro
Escenas del nazismo y dictadura

Publicado por Valeria Duek Kosherlat Jewish travel Argentina

Museo judío de Buenos Aires participará de la Noche de los Museos 2014

15 de noviembre de 2004 - Buenos Aires
Museo Judío de Buenos Aires Dr. Salvador Kibrick
Libertad 769
Acceso para personas discapacitadas
Sin amarras para bicicletas
Sin paso de bicisenda



Publicado por Valeria Duek Kosherlat Jewish tours Buenos Aires Argentina

Museo del Holocausto de Buenos Aires participará de la Noche de los Museos 2014









Este sábado 15 de noviembre de 2014, de 20 a 3hs. te esperamos en el Museo del Holocausto de Buenos Aires para vivenciar la Noche de los Museos. Un momento de profunda emoción en el que el pasado y el presente se unen para que podamos soñar con un futuro de amor, paz y solidaridad.

Te esperamos con música, presentaciones de libros, películas, visitas guiadas y el testimonio vivo de los sobrevivientes para que puedas conocer en primera persona lo que significa sobrevivir al horror más absoluto.

Cronograma completo de actividades

Publicado por Kosherlat Valeria Duek Jewish tour Buenos Aires Argentina

Thursday, November 13, 2014

Gabriela Pochinki en concierto en el Templo de Paso

Gabriela Pochinki en concierto en el Gran Templo de Paso
CONCIERTO SOLIDARIO A BENEFICIO
27 de noviembre de 2014
Paso 423, Buenos Aires

Publicado por Valeria Duek Kosherlat Jewish tour Argentina

Concierto de Jazanim 2014 en NCI-Emanu El


27 de noviembre de 2014
Comunidad NCI-Emanu El
Arcos 2319, Buenos Aires

Entrada: alimento no perecedero

Publicado por Kosherlat Jewish Heritage trips to Argentina

Friday, October 31, 2014

Jewish Heritage trips to Argentina by Kosherlat


What do you know about Argentina?
Tango? Great soccer? Maradona? Evita?

Did you know that Argentina is the home to the largest Jewish community in Latin America?
Have you heard of the Jewish gauchos?

Watch the video and get inspired.
Learn more about the History of the Jewish Community in Argentina.

Jewish Heritage trips to Argentina by Kosherlat Valeria Duek.
Trips to warm your soul
More information info@kosherlat.com 

Tuesday, October 28, 2014

Concierto por la Memoria 9 de noviembre de 2014



Concierto por la Memoria, en conmemoración de un nuevo aniversaro de La Noche de los Cristales Rotos.

9 de noviembre de 2014 a las 20.00hs,
La Usina del Arte en La Boca.

Publicado por Valeria Duek Kosherlat Jewish Heritage trips to Argentina

Thursday, October 23, 2014

Open House Buenos Aires 2014

We are absolutely mad about this! Buenos Aires has soooo much to offer. Come and see!

Your opportunity to get out and get under the skin of the amazing architecture in Buenos Aires.

October 25/26 2014

#free

Registration needed in advance

Manzana de las Luces, San Telmo











NH City Hotel, Downtown (Plaza de Mayo)

















Are you a curious guy? Check more beautiful buildings of Buenos Aires 

Wednesday, October 22, 2014

El israelí Avi Avital actuará en la Argentina el 1 de noviembre de 2014

Sábado 1 de Noviembre, 21 hs
Centro de Arte Experimental de la UNSAM
Sánchez de Bustamante 75
Buenos Aires, Argentina

Registrate y obtené tus entradas


Sobre Avi Avital:
Avi Avital es una de las jóvenes estrellas del mundo de la música clásica. Es el primer intérprete de mandolina en haber ganado un premio Grammy en la categoría “Mejor solista instrumental”.

Nació en la ciudad de Beer Sheva, Israel, y comenzó a estudiar mandolina a los 8 años. Al poco tiempo ingresó a una orquesta joven de mandolinistas, dirigida por Simcha Nathanson, en la que conoció compositores como Antonio Vivaldi y Domenico Scarlatti que crearon obras para su instrumento.

Artista exclusivo del prestigioso sello Deutsche Grammophon, en su álbum debut, titulado “Bach”, grabó sus propios arreglos de piezas del compositor barroco, originalmente concebidas para violín y flauta. “Between Worlds”, su segundo trabajo, fue grabado en 2014 para el mismo sello.

“Uno de mis objetivos es redefinir la mandolina y su repertorio”, señaló Avi. “Me inspira la manera en que un guitarrista como Andrés Segovia ha trasformado, por ejemplo, la música clásica”.

Avital no se posiciona por encima o por debajo de las diferencias entre las tradiciones musicales: las absorbe a todas y en forma simultánea. Así lo demuestra su trayectoria, en la compartió proyectos y conciertos con artistas como Yo-Yo Ma y su mentor, el clarinetista Giora Feidman. A lo largo de su carrera se presentó en escenarios de Nueva York, París, Londres y Vancouver entre otras ciudades.

Publicado por Valeria Duek Kosherlat Jewish travel Argentina

Monday, October 20, 2014

La Fundación Judaica en Palacios, Santa Fe: preservando la memoria del primer asentamiento judío en Argentina

Argentina, Provincia de Santa Fe. En el marco del Programa Federal de Desarrollo Comunitario que sostiene la Fundación Judaica visitaron al Rabino Sergio Bergman el jefe de la Comuna de Palacios, provincia de Santa Fe, Gustavo Baggini, el secretario Sr. Lucas Bussi y Enrique Finger Hut. La reunión fue el corolario del viaje de los referentes voluntarios de la Fundación Judaica a las localidades de Sunchales, Las Palmeras, Monigotes y Palacios por iniciativa del Sr. Mario Fritzler, abocado en los últimos años a rescatar la historia de estas colonias judías.

Hace 125 años, el 12 de agosto de 1889 arribaba a Buenos Aires el vapor Weser. Los inmigrantes rusos liderados por el rabino Aron Goldman fueron alojados en el galpón de la Estación Palacios, provincia de Santa Fe. En el hacinamiento del galpón, 61 niños murieron porVivían por una epidemia de tifus. Estos primeros inmigrantes subsistieron haciendo changas y comiendo restos de alimentos que arrojados desde los pocos trenes que pasaban por esas vías férreas recién tendidas y que hoy pertenecen al Ferrocarril Mitre.

Un grupo rezaba de manera continua y sistemática, tal como lo había aprendido en Rusia. Todos esperaban que se cumpliera el contrato de compra venta de tierras firmado en Buenos Aires con el hacendado Pedro Palacios, después que la crisis que el gobierno de Miguel Juárez Celman los despojara de las tierras ubicadas en la bonaerense Pehuajó, señadas en Paris a Rafael Hernández, bajo los auspicios de la ley inmigratoria dictada por el presidente Nicolás Avellaneda en 1876.

Cuando los 824 pasajeros descendieron del barco en el Puerto de Bs. As., alrededor de 1.500 habitantes de Argentina se reconocían de religión judía, el Weser agregó nada menos que un 60 %.
Esas mujeres, varones y niños fundaron luego Moisés Ville a 15 kilómetros del galpón ferroviario de Palacios. Cuando comenzó a cumplirse el contrato de colonización, y fue abierto el camino por el que llegaron 35.000 inmigrantes bajo la conducción del barón Maurice de Hirsch. En Barón Hirsch fundó la Jewish Colonization Association que adquirió, parceló y revendió a crédito a bajas tasas de interés medio millón de hectáreas en nueve provincias argentinas. Para el Centenario de la Revolución de Mayo, en 1910, Alberto Gerchunoff inmortalizó con el nombre de “Los gauchos judíos” al grupo original y sus sucesores, viajeros de numerosos barcos.

Dado que Palacios es el primer asentamiento del país, la Fundación Judaica tiene la convicción de llevar adelante un proyecto de preservación de la memoria. Al respecto, el Rabino Sergio Bergman expresó: "a los argentinos nos gusta más hablar y diagnosticar, que generar agendas para traer soluciones. En ese sentido, nosotros más que ser parte del problema tenemos que ser parte de la solución”. Luego agregó: "a veces, las pequeñas cosas son grandes; y Palacios es la escala ideal para empezar a trabajar, los interlocutores sabrán qué cosas pueden servir para Palacios y qué otras no”.

Publicado por Valeria Duek Kosherlat Jewish Heritage trips to Argentina

Monday, October 13, 2014

VIII Congreso Latinoamericano de Ciencia y Religión


20, 21 y 22 de octubre de 2014 en el Seminario Rabínico Latinoamericano, Buenos Aires, Argentina.

Publicado por Valeria Duek Kosherlat Jewish tour Buenos Aires

Moises Ville: Celebra 125 años la primera colonia judía de Argentina

Este no será un Sucot más para los miembros de la Comunidad Mutual Israelita de Moises Ville, ubicada en la provincia argentina de Santa Fé. Es que hoy el pueblo cumple su 125 aniversario y comenzará con los festejos que se extenderán por tres días para celebrar a lo grande la creación de una delas primeras colonias judías de Argentina.
El 125 aniversario de creación de la localidad se llevará a cabo desde hoy 10 de octubre y hasta el domingo 12 inclusive con diversas actividades que procuran preservar y difundir el modelo intercultural propio y característico del lugar, producto de mixturas judeo-cristianas.
Los festejos arrancarán hoy con la apertura de la Biblioteca Popular Barón Hirsch y visitas guiadas del Museo Histórico Comunal. También se inauguró la muestra fotográfica «Fotografías de Moisés Ville», de José Berni, en el Museo, según informó el portal online “El pregón digital”
Los festejos continuarán con la apertura del «el Pórtico de Moisés Ville», en el acceso Este, Ruta 69, y se nombrarán calles y cortadas del pueblo. Por la tarde, la Plaza San Martín será el escenario para la «Mateada del Reencuentro», un festival que contará con danzas folclóricas e israelíes, comparsas y exquisitos productos que se venderán en un buffet.
Y por la noche tendrá lugar el «Show Musical InterCultural» donde habrá música Klezmer, a cargo del tenor Gustavo Serrano y Lucián Plessner.
En tanto que el domingo 12 se desarrollaró el acto central por los 125 años de vida de la primera colonia judía del país, con desfiles de Agrupación Gaucha, Carruajes y Autos Antiguos, la presentación de “Argentina Tango Folk”, la elección de la “Reina Provincial de Moisés Ville, Cuna de Integración Cultural”, la presentación del Dúo Guefilte Fish (Música y humor judío).
La ciudad de Moisés Ville surgió en 1889 y se constituyó la primera colonia judía agrícola independiente de la República Argentina. Fue fundada por iniciativa de un grupo organizado de inmigrantes judíos que provenían de Kamenetz, Podolia (hoy Ucrania), región que en ese entonces formaba parte de la denominada "Zona de Residencia", que desde el S. XVIII pertenecía a Rusia.
El nombre original propuesto para la localidad era Kiryat Moshe, que significa Pueblo de Moisés, propuesto por el Rabino Aarón Haleví Goldman, guía espiritual y comunitario del núcleo inmigratorio, dado el paralelismo de esa epopeya con la historia bíblica del Éxodo de Egipto y la llegada a la Tierra Prometida.
Pero tiempo después el agente de tierras lo registró traduciéndolo al francés Moïsesville, que más tarde se castellanizó a Moisés Ville.
Dos años más tarde, Moisés Ville pasa de ser una colonia independiente a constituir la segunda colonia de la empresa colonizadora del Barón Mauricio de Hirsch, la Jewish Colonization Association, que obtuvo su personería jurídica en 1891.
Es importante destacar el papel desarrollado por el Dr. Willhelm (Guillermo) Loewenthal. Su oportuna intervención en el momento previo al asentamiento, su visión como verdadero gestor del proyecto de colonización y su rol como primer Director de la Empresa Colonizadora del Barón Hirsch.
En tanto que en 1909, se crea la Sinagoga “Marcus Sterman”, en homenaje al hombre que donó los terrenos para construir el edificio. Tiempo después la sinagoga toma el nombre actual en homenaje a Samuel Brener, el vicepresidente que encargó la construcción del templo. La sinagoga fue declarada Monumento Histórico Nacional en 1999 y aún conserva su construcción original de comienzos de siglo XX.
Hoy, el acervo cultural histórico de Moisés Ville es protegido por el Museo Histórico Comunal y de la Colonización Judía en la Argentina, Rabino Aarón Haleví Goldman.

Sucot Fest y cine en Beit Jabad Recoleta


Martes 14 de octubre de 2014 en Ayacucho 1416, Buenos Aires
Noche de cine en la Suca "Ushpizin".
Café y buffet.
Entrada sugerida $30

Publicado por Valeria Duek Kosherlat Jewish tours Buenos Aires

Sunday, October 12, 2014

Ushpizin is the must-see movie in Sukkot

The insular world of Orthodox Jews in Jerusalem comes to the screen (with their blessings) in this warm comedy drama. Moshe (Shuli Rand) was once a secular Jew, but he rediscovered his faith and became an ultra-Orthodox Jew, and with his wife, Mali (Michal Bat Sheva Rand), he struggles to support their family.

With the harvest festival of Sukkot around the corner, Moshe is broke, and asks for help from a yeshiva charitable fund. Moshe is told the fund has been depleted, and he and Mali are left with no options but to pray for a miracle. To their surprise, the next day they're informed some money was found in the fund after all, and they are given 1,000 dollars; Moshe and Mali believe this is the miracle they asked for, and they joyously make plans to build a sukkah, a gazebo-like structure where Orthodox Jews entertain guests and serve their meals. Just as he completes the new sukkah, Moshe is surprised by the unexpected arrival of Eliahu (Shaul Mizrahi) and Yosef (Ilan Gannai), two old friends from his restless days before he embraced his current faith. Imagining the Lord has sent him guests as part of the miracle, Moshe takes in his old pals and tries to make peace with their rambunctious ways, but what he doesn't know is that the two are on the run from the law, having recently escaped from jail. Ushpizin was scripted by leading man Shuli Rand, who is in real life an ultra-Orthodox Jew and demanded a number of conditions before agreeing to participate in the making of the film (such as the producers agreeing to never show the picture on the Sabbath). ~ Mark Deming, Rovi



Posted by Valeria Duek Kosherlat Jewish Heritage trips to Argentina

Friday, October 10, 2014

Patrick Modiano, French Sephardic Novelist, Wins Nobel for Literature


(Reuters) - Patrick Modiano, a Sephardic French novelist, has won the Nobel Prize for Literature as “a Marcel Proust of our time,” The Swedish Academy said on Thursday.




French writer Patrick Modiano has won the 2014 Nobel Prize for Literature for works that made him “a Marcel Proust of our time” with tales often set during the Nazi occupation of Paris during World War Two, the Swedish Academy said on Thursday.

Relatively unknown outside of France and a media recluse, Modiano’s works have centered on memory, oblivion, identity and guilt. He has written novels, children’s books and film scripts.
“You could say he’s a Marcel Proust of our time,” Peter Englund, permanent secretary of the Swedish Academy, told reporters.

The academy said the award of 8 million Swedish crowns ($1.1 million) was “for the art of memory with which he has evoked the most ungraspable human destinies and uncovered the life-world of the occupation.”

His first novel ‘La Place de l’Etoile’, published in 1968, remains probably his best known book and touched on many themes that he would return to throughout his career, including the fate of the Jews under the Nazis.

Little of his writing is available in English but his roughly 40 works include “A Trace of Malice,” “Missing Person,” and “Honeymoon.” His latest work is the novel “Pour que tu ne te perdes pas dans le quartier.”

Modiano, reacting to the award, said he felt like he had been writing versions of the same book for many years.
“What I am keen to see are the reasons why they chose me … One can never really be one’s own reader,” he told a news conference in Paris. “Even more so because I have the impression of writing the same book for 45 years.”
The writer said he would dedicate the prize to his Swedish grandson.

French Prime Minister Manuel Valls said: “He is undoubtedly one of the greatest writers of recent years, of the early 21st century. This is well-deserved for a writer who is moreover discreet, as is much of his excellent work.”
Modiano, 69, was born in the Paris suburb of Boulogne-Billancourt in July 1945, several months after the official end of Nazi occupation, to a Sephardic Jewish family with roots originally in Italy, and his ancestors, longtime inhabitants of Thessaloniki, Greece, included eminent rabbis.

Despite his august lineage, Modiano’s father, Albert, survived the war in Paris dishonorably, as a clandestine black marketer profiting from business deals with Nazis. As a writer, Patrick Modiano has spent decades sorting out his feelings about his heritage, but recently a slew of other French authors have taken up the job to help him evaluate his own family’s moral — and amoral — legacy.
His father was Jewish and his mother Flemish and non-Jewish. They met during the Occupation and that mixed heritage combined with moral questions about France’s relations with Nazi forces have played an important role in his novels.

“Ambiguity, this is one of the characteristics of his work,” said Dr. Alan Morris, senior lecturer in French at Strathclyde University. “There is an attempt to try and reconstruct some kind of story from the past, but it inevitably proves impossible.”
Modiano was a protege of novelist Raymond Queneau, famous for his experiments with language. Modiano has already won France’s prestigious Goncourt prize in 1978 for his work.

“Of the unique things about him, one is of course his style which is very precise, very economical. He writes small, short, very elegant sentences,” Englund said. “And he returns to generally the same topics again and again, simply because these topics cannot be exhausted.”
Modiano became a household name in France during the late 1970s but never appeared comfortable before cameras and soon withdrew from the gaze of publicity.

He is also known for having co-written the script of Louis Malle’s controversial 1974 movie “Lacombe Lucien” about a teenager living under the Occupation who is rejected by the French resistance and falls in with pro-Nazi collaborators.
“After each novel, I have the impression that I have cleared it all away,” Modiano told France Today in a 2011 interview. “But I know I’ll come back over and over again to tiny details, little things that are part of what I am.”

“In the end, we are all determined by the place and the time in which we were born.”
Jo Lendle, his German publisher at Hanser publishing house, said: ”He was an author that was on the list for a long long time.
“We waited with him and now he won the prize. We are overwhelmed.”

Bookies had made him one of the favorites along with Japanese writer Haruki Murakami and Kenyan writer Ngugi wa Thiong’o. U.S. writer Philip Roth, a perennial contender, was also overlooked.
The most number of winners of the literature prize have gone to authors who have written first in English, followed by French and German. Modiano is the 11th person from France to win the literature prize - the last was Jean-Marie Gustave Le Clezio in 2008.

By Niklas Pollard and Alistair Scrutton With Benjamin Ivry

Source: Forward.com

Posted by Valeria Duek Kosherlat Jewish Heritage trip to Argentina


Wednesday, October 8, 2014

Sucot 2014 en Jabad Recoleta


Publicado por Valeria Duek Kosherlat Jewish travel Argentina

Police thwart attack on Jewish site in Buenos Aires

BUENOS AIRES, Argentina (JTA) — Argentine police arrested a man suspected of planning to attack a Jewish community center in Buenos Aires.

Argentina’s national security secretary, Sergio Berni, said Wednesday that police received an alert a week ago from Interpol of a possible plot to attack the Sociedad Hebraica.

The suspect, 57, was arrested Tuesday at an Internet cafe in Buenos Aires by the Anti-Terrorist Division of the Federal Police.
Berni declined to provide additional details other than to say that 1,500 security personnel had been deployed to 99 sites in the last week, which coincided with the Jewish High Holidays season. After a threat posted on Facebook last week, the Sociedad Hebraica was evacuated on the night of Oct. 2 and was closed the following day for security reasons.

“We are very satisfied by the actions of the police and the Justice Ministry in this case,” Julio Schlosser, the president of Argentina’s political umbrella group, DAIA, told Argentine media.

Buenos Aires was the site of two major attacks on Jewish sites in the 1990s. A 1992 attack on the Israeli Embassy killed 29. The 1994 bombing of the AMIA Jewish center left 85 dead.

Festival de Cine Judío en la Argentina 2014

Este año se presentará un film argentino, "Con los pies en la tierra", sobre la colonización judía en Argentina. Una película de Martha Wolff.

Toda la programación del Festival FICJA acá

Publicado por Valeria Duek Kosherlat, Jewish Heritage trips to Argentina

Sucot 2014 en Chalom


Chalom es el templo que fundaron los miembros de la comunidad griega de Rodas en Buenos Aires. Lleva el mismo nombre de la sinagoga de esa ciudad.
Publicado por Valeria Duek Kosherlat Jewish tour Buenos Aires Argentina

Wednesday, October 1, 2014

Cena Comunitaria de Sucot 2014 en Wolfsohn


Cenas Comunitarias en la Sucá - Sucot 5775

Los esperamos en las Cenas Comunitarias en la Sucá los días Miércoles 8 y Jueves 9 de Octubre a las 20:00 hs.

Reservar lugar al 4545-7771 o vía mail: wolfsohncomunitario@wolfsohn.edu.ar hasta el lunes 6/10.

Muchas gracias
Comunidad Wolfsohn

Costo: Adultos $150 - Niños (hasta 12 años) $100 - Menores de 3 años sin cargo

Publicado por Valeria Duek Kosherlat Jewish Tour Buenos Aires

Monday, September 29, 2014

Día del Inventor en Argentina, recordando el natalicio de Biro, inventor del bolígrafo

 En la Argentina, el Día del Inventor se celebra el 29 de septiembre, por ser esta la fecha en que nació (en 1899, en Budapest) László József Bíró, un akarnok (buscavidas en húngaro) que intentó suerte en diversas actividades. Fue vendedor a domicilio, agente de bolsa, despachante de aduana, escultor, pintor, periodista, hipnotizador y hasta participó en carreras de autos. Aunque sin dudas, lo suyo eran los inventos.

Por ejemplo, ideó un precario sistema de caja automática, una cerradura inviolable y un lavarropas. En algunos casos, fue fundamental la participación de su hermano Georg, quien era químico. Durante su época de periodista, a Ladislao Biro (ese es su nombre castellanizado) se le ocurrió que debía encontrar la forma de que la tinta de las lapiceras se secara más rápido.

Los Biro lograron un solución líquida, muy adecuada para la escritura manual, aunque no del todo efectiva: la pluma se trababa por el espesor de la tinta. Hasta que en Budapest, Ladislao observó a chicos que se entretenían lanzando bolitas de vidrio para que rodaran lejos por el suelo, pero pasando por un charco de agua, de tal manera que trazaran una línea de agua en el piso seco, al salir del charco. La escena estaba mostrándole la resolución del problema. No debía utilizar una pluma metálica en la punta, sino una bolita.

En realidad, el sistema del bolígrafo ya había sido inventado en 1888, antes de que los Biro nacieran. De todas maneras, el mecanismo tenía fallas, entre ellas la falta de una tinta adaptable. Además, no se había comercializado. Laszlo Biro patentó su bolígrafo en 1938, tanto en Francia como en Hungría.

Los Biro se encontraban en Francia, donde por casualidad conocieron al ex presidente Agustín P. Justo. Cuando le contaron acerca de su invento, Justo les propuso que instalaran una fábrica en la Argentina y les entregó una tarjeta personal. Poco tiempo después Biro entabló relación con su compatriota Johann Georg Meyne, quien se integró a la sociedad de los hermanos aportando capital.

La reunión con Justo pudo haber sido una anécdota más. Sin embargo, la Segunda Guerra Mundial torció varios destinos, incluso el de Ladislao Biro, quien recordó el episodio con Justo y partió de Hungría rumbo a la Argentina, huyendo de la persecución nazi por su origen judío, junto a su hermano Georg y a su socio Meyne. Arribaron en mayo de 1940. El 10 de junio de 1943 patentaron en Buenos Aires su gran invento, que no era como el original, sino que había sido perfeccionado, ya que el tema de la tinta no había podido resolverse en forma completa.

La definición del producto, registrado bajo la patente 57.892, es “Instrumento para escribir a punta esférica loca”. Cuando les tocó bautizar a su lapicera, la llamaron birome, que significaba Biro y Meyne. Aunque debe reconocerse que en algún momento sintieron que había que rebautizarla esferográfica, por suerte, nombre que no prosperó.

Fuente: Daniel Balmaceda para La Nación

Publicado por Valeria Duek Jewish tour Buenos Aires

Sunday, September 28, 2014

Emilie Schindler en Argentina

Por Raúl Kollmann para Página 12, publicado el 5 de octubre de 2001

 Llegué a casa de Emilie Schindler, en San Vicente, mucho antes de que ella se hiciera famosa. El director Steven Spielberg ya había empezado la filmación de la Lista de Schindler, pero por entonces casi nadie sabía que ella vivía en las afueras de Buenos Aires. Un familiar me había contado que pocos años antes, la organización filantrópica judía B’nai B’rith había juntado fondos para ayudarla y esa fue mi pista para llegar hasta la entonces desconocida Emilie. Recuerdo que toqué el precario timbre de la vivienda blanca –cedida por la B’nai B’rith– un mediodía de feriado.
En aquella época Emilie no caminaba: estaba casi postrada en una cama porque no tenía dinero para los remedios. Pero no fue eso lo que más me impresionó: lo que resultaba un impacto brutal era el olor de aquella casa, llena de excrementos de perros y gatos. El golpe no sólo producía náuseas, sino que representaba una contradicción difícil de comprender: la mujer, que junto a Oskar Schindler había ayudado a salvar a 1200 judíos, vivía postrada, en condiciones de miseria y sólo ayudada por una institución judía, como si la misión de darle una vida normal, decorosa, hubiera quedado únicamente en manos de las víctimas del Holocausto.
Con los años y las numerosas charlas que mantuvimos me di cuenta de que Emilie estaba furiosa,
En primer lugar, porque no se reconocía el verdadero papel que ella jugó para salvar a los Schindler-juden (los judíos de Schindler). Y esto lo pude comprobar hablando con los sobrevivientes: Emilie cargó sobre sus espaldas con la tarea más dura y difícil por aquella época, que era conseguir la comida para mantener a todos. Noté que aún a los 90 años tenía una tremenda personalidad y eso fue lo que seguramente la convirtió en el alma mater de la sobrevivencia, negociando en el mercado negro y moviendo comida en forma clandestina, de noche, antes las mismas barbas de los nazis. La imaginé siempre dando órdenes, no recibiendo instrucciones de un Oskar al que consideraba débil, oportunista y perdedor. No tengo dudas de que Schindler –ella lo llamaba así a él, siempre por el apellido– fue un negociador vivo, astuto y que se movió haciendo buenas migas con los oficiales genocidas, pero ella seguro fue el respaldo de todo, la personalidad para afrontar el drama y el peligro diario.
La vida en San Vicente fue un ejemplo. Tiempo después que Oskar y Emilie llegaron a la Argentina, él se volvió a Alemania y la dejó ahí en el Gran Buenos Aires. Ella se las arregló sola: tenía vacas que movía de un lugar a otro –incluso lo hacía a la edad de 70 años o más–, algún chancho y hasta gallinas. Compraba y vendía, daba órdenes aún en ese ocaso, mientras insultaba casi todo el tiempo en un idioma que nadie le entendía.
Después vino un tiempo de descuento con gloria, cuando ella ya pegaba la curva de los 90 años: la fama que le proporcionó la película de Spielberg le permitió ser homenajeada, mientras la llevaron de un país a otro, casi como un trofeo. Fueron tiempos de unos actos interminables en los que ella rara vez entendía de qué se hablaba. Pero se sintió querida, retribuida. Eso sí, siempre yo veía en ella la furia, tal vez porque vivió con cierta indignación el acercamiento de oportunistas que querían ganar prestigio o dinero exhibiéndola. Después, de golpe, la dejaban sola otra vez y, debo decirlo aquí, sólo la B’nai B’rith seguía firme, dándole una mano en silencio, como antes de la fama.
Nunca entendí otra de sus furias: la relacionada con el dinero. Estaba que estallaba con Spielberg, de quien decía que no le había dado lo que correspondía por la película. Acusaba a una revista alemana que se apropió de los originales de la “Lista” que valían una fortuna. Mencionaba a periodistas que prometieron dinero a cambio de notas interminables y le incumplieron. Siempre estaba enojada y reclamando, pero lo curioso es que no se veía que gastara nada: vestía modestamente, no tenía joyas y elúnico dinero que en verdad precisó fue para la comida de sus perros y gatos y para las dos personas que se turnaban para asistirla, sobre todo cuando –muy a menudo– no podía caminar. Mi último diálogo con ella fue, justamente, porque me pidió ayuda para conseguir una silla de ruedas.
Su espíritu indomable lo vi en todas las peleas: hubo un tiempo, hace algo más de un año, cuando ella ya casi no podía vivir en San Vicente porque caminaba un día sí y tres no. Se habló de un hogar de ancianos, pero fue una pelea de meses, porque ella decía que se arreglaba y que de ninguna manera dejaría a sus dos perros. Siguió dando batalla hasta el final, con esa misma furia.
Me habló horas y horas del frío, del hambre, del abandono, del rencor, de la increíble lucha para que todos pudieran sobrevivir en medio del genocidio nazi. Siempre me pregunté por qué se la había jugado a favor de aquellos judíos y cuando lo hablábamos ella invariablemente me dio la misma respuesta. Levantaba los hombros y decía: “Era lo que había que hacer”. Estoy seguro que casi nunca fue feliz, pero las pocas veces que la vi sonreír tuvieron que ver con eso: sintió que hizo lo que tenía que hacer, que le había ganado una partida a los nazis y que, aunque sea en aquello, los cagó con su furia indomable.
Mirando hacia atrás, habiéndola conocido como la conocí, después de hablar con sobrevivientes y sabiendo cómo era Oskar, estoy seguro que la Lista de Schindler fue en una proporción altísima, la Lista de Emilie.
Por eso, al final del camino, gracias por la furia, Emilie. Un beso.


A la sombra de Oskar

Emilie Schindler murió ayer de la misma forma en que vivió: en un discreto segundo plano. La muerte le llegó a los 93 años –había nacido en 1907 en lo que hoy es la República Checa– en el hospital MaerkischOderland de Berlín, Alemania, a donde había regresado este año por encontrarse muy enferma, luego de vivir 49 años en la Argentina, en una humilde vivienda de la localidad bonaerense de San Vicente. La mujer ni siquiera estuvo en la cresta de la ola cuando se estrenó el filme norteamericano La lista de Schindler, porque el protagonismo siempre lo tuvo su ex marido, Oskar, quien se llevó las palmas por haber salvado la vida de 1200 judíos durante el régimen nazi.
En una entrevista con Página/12, en octubre de 1999, ella recordaba con bronca a Oskar. “Yo traía la comida, si no voy yo se morían todos. De Schindler no recibían nada. El era un haragán completo”, dijo en esa ocasión sin dejar abierta la posibilidad de poner su palabra en duda.
Oskar y Emilie habían llegado juntos a la Argentina en 1949, pero en 1957 se separaron y él retornó a Alemania, donde murió en 1974.
La muerte de Emilie fue confirmada por su biógrafa, Erika Rosemberg, quien partió de Buenos Aires para asistir al funeral. “Lo sentimos mucho. Es un gran dolor. Ella va a estar entre los justos, que salvaron judíos y no judíos durante la Segunda Guerra Mundial”, dijo a la prensa el presidente de la Delegación de Asociaciones Israelitas Argentinas (DAIA), José Hercman, al ser consultado sobre la muerte de Emilie.
En los últimos años, Emilie Schindler vivió modestamente con un subsidio de la asociación B’Nai B’Brith, del gobierno argentino y de fondos alemanes. Nunca recibió nada por los derechos de la famosa película de Steven Spielberg, aunque ella aseguraba que había hecho más por los judíos que el propio Oskar.

 Publicado por Valeria Duek Kosherlat Jewish tour Buenos Aires

Sunday, September 21, 2014

Rosh Hashana 5775: Shofar a domicilio


Shofar a domicilio para todos aquellos que no puedan ir a escuchar el Shofar.
25 y 26 de septiembre de 2014
www.argentinailumina.com

Un proyecto de Jabad Lubavitch Argentina

Publicado por Valeria Duek Kosherlat Jewish tour Buenos Aires



Monday, September 15, 2014

TEATRO: UN DIA ES UN MONTON DE COSAS donde una familia judía ortodoxa se cruza con otra del mundo "psi"

Por Carolina Prieto para Pagina/12

Dos familias, una judía ortodoxa y otra del mundo psi, se vinculan en esta puesta que apela al humor y a resaltar la profundidad del texto, sin caer en la solemnidad. La obra fue ganadora del Premio Rozenmacher de Nueva Dramaturgia.

El jurado del Premio Rozenmacher de Nueva Dramaturgia no dudó en que Un día es un montón de cosas, de Jimena Aguilar, merecía el primer premio del concurso organizado por el Centro Cultural Ricardo Rojas y el Festival Internacional de Buenos Aires. El cruce de dos familias, una judía ortodoxa y otra del mundo psi, el humor y la densidad capturaron al crítico Jorge Dubatti, la dramaturga, directora y actriz Andrea Garrote y su colega Mariano Saba. La obra recibió el galardón en octubre pasado, en el marco del FIBA; fue publicada y traducida al inglés, portugués y francés y acaba de estrenarse en el Rojas. La dirige la autora y actúan Gabriel Wolf, Marinha Villalobos y Mora Arenillas (padre psicólogo, madre en crisis e hija punk, los tres miembros del clan psi) y Marcelo Saltal y Enzo Pedroni, padre e hijo respectivamente, de traje, peyes (los tradicionales bucles) y un poco de marihuana que comparten de noche mientras miran la tele, desolados. Es que Malka, la madre, acaba de desaparecer; sólo dejó una nota misteriosa que sumió al padre en una gran depresión. Harto de ver a su padre sin rumbo, el hijo decide llevarlo a su terapeuta para intentar salir de esa situación. Así se entrecruzan los dos mundos y las certezas y convicciones comienzan a tambalear.

En ningún lado están bien las cosas. Natán no soporta ver a su padre sin otra capacidad de reacción que no sea el llanto, la queja y el porro. Del otro lado, el terapeuta no está mucho mejor. Encerrado en su trabajo, no conecta ni con su hija (que directamente opta por no hablar) ni con su mujer (una estupenda actuación de Marinha Villalobos) que busca vanamente en él un interlocutor, para que la ayude a cambiar en algo una vida que siente vacía y desaprovechada. La sala Biblioteca del Rojas (toda revestida en madera) le sienta muy bien a esta puesta intimista, que transcurre en el interior de ambas casas y con el público ubicado muy cerca de los actores. Una atmósfera amarronada y quieta como hábitat para dos familias que están estancadas. El movimiento comienza desde que padre e hijo llegan a la consulta con el terapeuta en su propia casa. Elías, el padre, no puede resistirse al olor a comida casera que se cuela desde la cocina. El encuadre terapéutico que indica sostener ciertas distancias se desvanece y consiguen quedarse a cenar en la casa del terapeuta. El analista se resiste, pero el afán de su mujer por dialogar con otros es más fuerte. El guiso de lentejas ya está servido en la mesa para los cinco comensales.

Tercera obra de Aguilar (antes escribió y dirigió Baladi y Dixit), Un día es un montón de cosas comenzó a germinar en un taller de dramaturgia de Matías Feldman. Allí, y a partir de una consigna que consistía en confrontar imágenes, aparecieron los personajes y algunas situaciones que decantaron en la obra. “Una banda de chicas punk, un entierro judío, un padre fumando marihuana en el auto con su hijo, una mujer llorando en la cama. Con estas imágenes hicimos un proceso de ponerlas en choque y ver qué salpicaba, qué salía”, comenta la autora, de 35 años, en la entrevista con Página/12. Son mundos que conoce bien: estuvo diez años casada con un hombre judío, ella misma tuvo su etapa punk de chica y el psicoanálisis es un saber que le interesa. Pero en su obra ni la religión ni la terapia salen muy bien paradas, con un personaje religioso al borde del precipicio y un analista tan poco lúcido como el mayor de los negadores. “Pone en evidencia que frente a los grandes cimbronazos de la vida, como la pérdida, no queda otra que transitarlos lo mejor que se pueda. Nada va a calmar el dolor, aunque por supuesto el psicoanálisis o la religión pueden alivianar un poco. Seas creyente o psicoanalista progre, sufrimos y nos alegramos por las mismas cosas. Antes ciertas cuestiones somos todos iguales. Frente al vacío y al abismo no hay mucho para hacer”, reflexiona la autora. Los hijos de ambas familias, testigos silenciosos de las frustraciones paternas, son los que ayudan y promueven el cambio. Natán llevando a su padre a la consulta y la hija dando una posible explicación ante la pérdida tan simple como contundente.

Sorprende que la figura del terapeuta aparezca como una persona básica, limitada, sin la cintura y la comprensión que se suele atribuir a dicha profesión. “Casi como mostrar el doble discurso del psicoanálisis, que propone algo que en la práctica no siempre es tan sencillo de hacer. A veces ayuda más hablar con alguien que no tiene fórmulas ni discursos preestablecidos de contención, sino simplemente ganas de ayudar y de escuchar, como el personaje de Ana, la hija”, sostiene Aguilar.

Pasar del texto escrito a la escena viva trajo sorpresas. “Nunca es como te lo imaginás. El aporte de cada actor, el color que cada uno les da a los personajes enriquece el material”, explica la directora, que antes de dedicarse de lleno al teatro estudió piano y filosofía. El desafío fue transitar una zona delgada: desde el registro actoral no subrayar ni forzar la comedia y a la vez buscar la profundidad del texto sin caer en la solemnidad. La intención fue que cada actor encarara su personaje “desde la mayor verdad” potenciando la fuerza del texto y de las interpretaciones. “En esta puesta no hay pirotecnias, es un planteo tradicional. Confío en la progresión de la obra, en lo que va pasando, lo que se va acumulando y contando. Eso ya me parece suficiente para atraer al público”, opina.

* Un día es un montón de cosas, viernes a las 21 en la sala Biblioteca del Centro Cultural Ricardo Rojas (Avenida Corrientes 2038).

Publicado por Valeria Duek Kosherlat Buenos Aires Jewish Tour

Noa en Argentina: “Cantar por la paz es mi principal misión”

Una voz por la convivencia
Marcada por un magnicidio del que fue testigo, la artista Israelí Noa participó de infinidad de recitales en todo el mundo junto a Sting, Bono y Serrat. Su visión del conflicto palestino-israelí.

Por Silvia Schuchner para Clarín
Para muchos, su voz es un símbolo de paz. Ella, cuando lo escucha, abre aún más sus ojos inmensos y sonríe, y dice que sí, que mucha gente cree eso por todos los años que lleva dedicando su tiempo y energías a actividades pacifistas. Se trata de la cantante israelí Achinoam Nini, cuyo nombre significa “hermana de la paz”. Pero se hizo conocida como Noa, una abreviatura que remite a la primera feminista de la Biblia aunque ella prefiere traducirlo como Not only Achinoam (no sólo Achinoam) como una manera de incluir a sus músicos.
Noa estuvo la semana pasada en Buenos Aires para participar de los dos primeros conciertos que Joaquín Sabina dio en el Luna Park. Su trayectoria la muestra junto a mega estrellas como Sting, Bono, Carlos Santana y Stevie Wonder. “He cantado con todos los héroes de mi juventud -dice entre risas-. Con Stevie Wonder fue lo más cercano a cantar con Dios”. También hizo duetos con Serrat, Zucchero y Quincy Jones, quien dijo de ella “hace que mi alma sonría”.
Y algo de ese encanto se percibe ni bien se la conoce. Aparece en el bar del Four Seassons con una túnica roja que deja ver su piel morena. Tiene una voz suave y dulce, pero enérgica. Todo en ella exhala libertad. Lleva una cadenita con dos dijes: un corazón y un zapato de taco alto. “Este me lo regaló Joaquín”, cuenta y confiesa que, a pesar de que muchas veces canta de blanco y hasta descalza, esta vez eligió subirse a unos tacos altísimos, como homenaje a su amigo.
La vida, entre el horror y la belleza
Su cruzada por la paz empezó en su juventud. Fue después de un festival en Tel Aviv, luego de los acuerdos de Oslo entre palestinos e israelíes, en 1995. Noa participaba ese día del recital cuando un fanático asesinó al Primer Ministro israelí Yitzhak Rabin. “Era un momento increíblemente feliz, todo el mundo pensaba que al fin iba a haber paz y que nuestras vidas iban a cambiar. Un momento de esperanza que se destruyó. Yo fui testigo de eso. Para mí fue dramático. Siempre dije que si Rabin dio su vida por la paz, yo también podía dar algo, mi tiempo, mi popularidad. Y desde entonces lo convertí en mi misión”.
Era muy jovencita cuando cantó en el Vaticano ante 100.000 personas y conmovió con su versión del Ave María. Y volvió a emocionar cuando escribió la letra de la canción “La vida es bella”, la película de Roberto Begnini que ganó tres Oscar. En 2009 volvió a sorprender cuando representó a Israel en Eurovision junto a la artista palestina Mira Awad con la canción “There must be another way” (debe haber otro camino). Y actualmente es embajadora de buena voluntad de Israel por la FAO, la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación.
El lugar de los artistas
Noa cuenta actualmente que hay algunos proyectos entre artistas israelíes y palestinos (que viven en Israel), pero que no es lo habitual. “No es tan frecuente ni suficiente. Con los que viven en la Franja de Gaza es muy difícil entrar en contacto porque no hay canales de comunicación. Los artistas tenemos el privilegio de estar por encima de las disputas del mundo político y podemos plantear una perspectiva distinta del futuro. Yo no escribo música política. Si hago política en mi música, es de manera subliminal o metafórica”.
Noa canta con la misma fluidez en inglés, hebreo e incluso en español. Su estilo tiene reminiscencias de Paul Simon, Joni Mitchell y Leonard Cohen. Pero es muy versátil y a lo largo de sus 15 discos ha hecho jazz, música clásica y rock. Siempre con su compañero musical Gil Dor, con quien trabaja hace 25 años. Ella es así, una persona muy fiel. Con su marido, y padre de sus tres hijos, está desde hace 30 años, ¡desde los 15! “Es una cuestión de carácter -dice-. Soy una persona que le gusta tener compañeros. Me gusta trabajar con las personas. Soy una persona de familia, familia musical. Hace años que trabajo con los mismos músicos, el mismo manager. Creo mucho en la colaboración”.
A Sabina lo conoció por su amigo Joan Manuel Serrat. Una madrugada lo llamó para decirle que le había escrito una canción. Al músico español le gustó tanto que quiso invitarla a compartir el escenario del Luna Park. “Con Joaquín compartimos la misma pasión por las palabras. Aunque yo canto más como un colibrí y él como un borracho vagabundo -dice y vuelve a reír-. Mi inspiración siempre es a través del sentido de las palabras”.
Al subirse al escenario del Luna se presentó así: “Tengo un rostro árabe, alma judía, pasaporte israelí, pasé mi infancia en las calles de Nueva York donde me crió mi abuela yemenita que me enseñó canciones maravillosas”. Y cantó una canción sobre una niña a la que obligan a casarse contra su voluntad. “Quiero dedicar esa canción a todas esas mujeres que hoy en día continúan luchando por sus más básicos derechos humanos”, dijo y recibió una ovación.
La visita del Papa Francisco este año a Israel le gustó. “Es un Papa maravilloso. Pero creo que las religiones son responsables en gran medida del lío en el que estamos metidos. Creo que a la religión hay que dejarla de lado. Y los líderes tienen que explicarle a la gente que la razón de la creación de las religiones no tiene nada que ver con la violencia y que la interpretación radical de una religión es destructiva para toda la humanidad. El Papa también tiene que fomentar este tipo de reconciliación entre las religiones y, bendito sea, si lo hace”.
La paz es posible
Se acaba el tiempo pautado. La esperan para la siguiente entrevista. Pero nos queda una pregunta. ¿Creés que es posible una solución al conflicto entre palestinos e israelíes? Noa nos mira con sus inmensos ojos y dice: “Creo en la solución de dos Estados viviendo en paz lado a lado a través del diálogo, esa es la única solución. Para mí tiene que ver con tres conceptos: reconocer, pedir disculpas y compartir. Reconocernos significa poder reconocerse uno al otro desde distintas perspectivas: histórica e humana. Porque el otro tiene derecho a existir y a tener una identidad propia. Lo segundo es pedir disculpas por el dolor causado de ambos lados. Eso es muy importante para el proceso. Pedir perdón y compartir el dolor te hace más honorable. Lo último es compartir. Compartimos un pedazo de tierra muy pequeño que podría ser como una estancia en la Argentina. Incluso así, eso tiene que ser compartido por dos países, Palestina e Israel. Es la única solución posible”.